-
1 leg straps
-
2 leg straps
-
3 leg
1. n нога, лапа; лапкаnon - circling leg — нога, не выполняющая кругового движения
2. n ножной протез3. n голень4. n нога, задняя голяшка5. n ножка, подпорка, подставка; стойка6. n штанина; паголенок7. n этап, часть пути8. n спорт. этап в эстафете9. n мор. галс10. n косм. участок траектории11. n участок дороги непосредственно около пересечения или примыкания12. n «нога бэтсмена»non - straddling leg — нога, не выполняющая перемах
13. n спорт. тур, круг14. n спорт. круг15. n спорт. линейка16. n спорт. тех. косяк; колено; угольник17. n спорт. мат. сторона; катет18. n спорт. отрезок ломаной линии19. n спорт. длинная сторона параллелепипеда20. n спорт. эл. фаза, плечо21. n спорт. арх. шутл. расшаркивание22. n спорт. плечо, ветвьall legs — высокий и худой, длинный, долговязый
to have not a leg to stand on — быть беспочвенным ; не иметь оправдания
show a leg! — не спи!, шевелись!
books with legs — книги, которые не залёживаются в магазинах
23. v разг. ходить, шагать; быстро передвигаться24. v разг. бежать25. v разг. толкать, проталкивать ногой26. v разг. спорт. захватить ногой27. v разг. ударить по ногеСинонимический ряд:1. limb (noun) back leg; foreleg; front leg; gam; hind leg; limb; lower appendage; member; shank2. support (noun) brace; column; part; pin; post; stake; support; underpinning -
4 leggjabönd
n. pl. leg-straps. -
5 пристегиваться ремнем
Авиация и космонавтика. Русско-английский словарь > пристегиваться ремнем
-
6 strap
[stræp] 1. сущ.1)а) ремень, ремешокSyn:б) порка ремнёмI got strap for that. — Меня за это выпороли ремнем.
2) завязка, штрипкаSyn:3) мор.; авиа стропа; обхват на подвесной системе4)а) воен. погонSyn:б) полоска материи или металлав) тех. крепительная планка; скобаг) ( straps) ист. подвязки ( предмет туалета)5) кисть, гроздь, связка (о ягодах, фруктах, овощах)6)а) уст.; диал. ремень для правки бритвSyn:б) разг. парикмахер, цирюльникSyn:barber I7) бот. лигула, язычок2. гл.1)а) = strap up, = strap down стягивать ремнёмSyn:fasten with a strap, bind with a strap2) мед. стягивать края раны липким пластырем3) пороть, бить ремнём4) разг. энергично браться за делоto strap to their work, so as to do a greater quantity of labour in the usual time — рьяно взяться за дело, чтобы успеть больше за стандартный промежуток времени
Syn:•- strap in -
7 legaderos
According to Watts, "stirrup straps." Not referenced in Spanish sources. -
8 ἕλιγμα
A fold, wrapping, ἱμάντων ἑλίγμασι, of straps bound round the leg, Ephipp.14.9; στρουθωτὰ ἑ. Sophr.100. -
9 лямка (матерчатая)
strap
-, главная круговая (подвесной системы парашюта) — main sling
- кислородной маски — oxygen mask head strap
отрегулировать лямку кислородной маски для плотной подгонки маски к лицу, — adjust the oxygen mask head straps by the slides to obtain firm but comfortable mask fit against the face.
- кольцевая — loop
-, нагрудная (подвесной системы парашюта) — shoulder strap
-, наспинная (подвесной парашютной системы) — back strap
-, ножная (подвесной системы парашюта) парашюта — leg strap parachute strap
- петлевидная — sling
-, плечевая (привязных ремней сиденья) — shoulder strap
-, плечевая (подвесной системы парашюта) — shoulder strap
- подвесной системы (парашюта) — harness strap
-, регулирующая (подвесной системы парашюта) — adjusting strap
- соединительная (свободный конец, между подвесной системой и стропами парашюта) — falserРусско-английский сборник авиационно-технических терминов > лямка (матерчатая)
-
10 лямки
webbing of harness
подвесной системы парашюта (общий термин) — (i.e. main sling, leg, chest, shoulder, back straps)Русско-английский сборник авиационно-технических терминов > лямки
-
11 סנדל
סַנְדָּלc. (σάνδαλον, prob. from Pers. sandal = calceus) sandal, 1) a sole with straps, shoe, contrad. to מַנְעָל a. נַעַל. Sabb.VI, 2, v. סָמַר. Yoma VIII, 1. Yeb.102a; a. fr.ס׳ של בהמה a sort of shoe for animals (v. Sm. Ant., 3rd Engl. ed., s. v. Solea). Sabb.59a ס׳ שלוכ׳ a metal shoe for animals is liable to levitical uncleanness (expl. ‘because it may be used as a drinking vessel in war); Kel. XIV, 5 סַנְדְּלֵי בהמה (pl.). Par. II, 3 עשה לה ס׳וכ׳ if one made a shoe for her (the red cow), that she might not slip.ס׳ של עריסה a sort of shoe for the legs of a bedstead; (Ar.: a board placed under a short leg). Ohol. XII, 4; Tosef. ib. XIII, 4.Yeb.103b ס׳ של נחתע״ז Ar. (ed. ס׳ שלע״ז) the shoe for the rest of an idol.Pl. סַנְדָּלִין. B. Bath.58a ‘the bed of a scholar is כל שאין … ס׳וכ׳ that under which nothing is placed except the sandals in summer and shoes in winter time. Y.Sabb.VI, 8a; a. fr. 2) a flat fish like the sole or turbot; trnsf. a flat, fish-shaped abortion. Nidd.III, 4 המפלת ס׳וכ׳ a woman who discharges a sandal-like foetus or a placenta. Tosef. ib. IV, 7 ס׳ שאמרו דומה לס׳ דג שבים the sandal abortion of which they speak means a foetus resembling the sea-fish called sandal; (oth. opin. דומה ללשון של שור resembling the fish called ‘oxtongue (βούγλοσσος, lingulaca); Y. ib. III, 50d bot.; Bab. ib. 25b; a. e. Snh.59b סנדלין Ms. M., v. סַנְדֵּלְכוֹנִים. -
12 סַנְדָּל
סַנְדָּלc. (σάνδαλον, prob. from Pers. sandal = calceus) sandal, 1) a sole with straps, shoe, contrad. to מַנְעָל a. נַעַל. Sabb.VI, 2, v. סָמַר. Yoma VIII, 1. Yeb.102a; a. fr.ס׳ של בהמה a sort of shoe for animals (v. Sm. Ant., 3rd Engl. ed., s. v. Solea). Sabb.59a ס׳ שלוכ׳ a metal shoe for animals is liable to levitical uncleanness (expl. ‘because it may be used as a drinking vessel in war); Kel. XIV, 5 סַנְדְּלֵי בהמה (pl.). Par. II, 3 עשה לה ס׳וכ׳ if one made a shoe for her (the red cow), that she might not slip.ס׳ של עריסה a sort of shoe for the legs of a bedstead; (Ar.: a board placed under a short leg). Ohol. XII, 4; Tosef. ib. XIII, 4.Yeb.103b ס׳ של נחתע״ז Ar. (ed. ס׳ שלע״ז) the shoe for the rest of an idol.Pl. סַנְדָּלִין. B. Bath.58a ‘the bed of a scholar is כל שאין … ס׳וכ׳ that under which nothing is placed except the sandals in summer and shoes in winter time. Y.Sabb.VI, 8a; a. fr. 2) a flat fish like the sole or turbot; trnsf. a flat, fish-shaped abortion. Nidd.III, 4 המפלת ס׳וכ׳ a woman who discharges a sandal-like foetus or a placenta. Tosef. ib. IV, 7 ס׳ שאמרו דומה לס׳ דג שבים the sandal abortion of which they speak means a foetus resembling the sea-fish called sandal; (oth. opin. דומה ללשון של שור resembling the fish called ‘oxtongue (βούγλοσσος, lingulaca); Y. ib. III, 50d bot.; Bab. ib. 25b; a. e. Snh.59b סנדלין Ms. M., v. סַנְדֵּלְכוֹנִים.
См. также в других словарях:
Leg Out — One side of a complex option transaction. Leg out means to close out, or unwind, one leg of a derivative position. This effectively removes any additional possibility of loss or gain from that leg of the position. But if the original transaction… … Investment dictionary
leg restraints — Strong belts around the pilot’s legs through which leg restraining chords pass. The legs get restrained automatically during ejection. Also called leg restraining straps … Aviation dictionary
Kendrick Extrication Device — The Kendrick Extrication Device (KED) is a device that is used in vehicle extrication to remove a patient from a motor vehicle. A KED is generally only used on stable patients; unstable patients are extricated with rapid extrication techniques… … Wikipedia
Driza-Bone — Driza Bone, originating from the phrase dry as a bone , is a trade name for the company making full length waterproof riding coats and apparel. The company was established in 1898 and is currently Australian owned and manufactures its products in … Wikipedia
Personal flotation device — A man wearing a life vest, with another life vest hanging at the lower left. A personal flotation device (abbreviated as PFD; also referred to as, lifejacket, life preserver, Mae West, life vest, life saver, cork jacket, buoyancy aid, flotation… … Wikipedia
Duster (clothing) — Old West reenactor wearing a duster A duster is a light, loose fitting long coat. The original dusters were full length, light colored canvas or linen coats worn by horsemen to protect their clothing from trail dust. These dusters were typically… … Wikipedia
Yitro (parsha) — Yitro, Yithro, or Yisro (יתרו Hebrew for “Jethro,” the second word and first distinctive word in the parshah) is the seventeenth weekly Torah portion ( parshah ) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the fifth in the book of Exodus. It… … Wikipedia
H2O: Just Add Water — H2O: Just Add Water … Wikipedia
Traction splint — A traction splint is used to treat severe bone fractures of the femuror Tib Fib area. The use of traction splints by prehospital care providers is designed to reduce the pain of trauma from such fractures and are a near universal piece of… … Wikipedia
Motorcycle boot — An engineer boot Motorcycle boots are associated with motorcycle riders and range from above ankle to below knee boots They have an outside of a typical boot but a low heel to control the motorcycle. To improve motorcycle safety, motorcycle boots … Wikipedia
Strength training — This article is about the basic principles to train muscular strength. For strength training using free weights or weight machines, see weight training. The lat. pulldown, which strengthens the arms and back Strength training is the use of… … Wikipedia